-
1 кипа
1) ( пачка) pacco м., pila ж.2) ( упаковка) balla ж.* * *ж.1) pila, mucchio mки́па бумаг — pila di carte
2) торг. balla3) ( шапочка) kippah* * *ngener. yarmulke, balla (упаковочная мера), balla, catasta, fardo -
2 кипа
küme* * *ж(хлопка и т. п.) balya; denk (-ği)ки́па (листово́го) табака́ — yaprak tütün dengi
-
3 bulk
bʌlk I
1. сущ.
1) груда, кипа a bulk of tobacco ≈ кипа табака Syn: heap
2) груз судна to break bulk ≈ начинать разгрузку to load in bulk ≈ грузить навалом bulk cargo ≈ насыпной/наливной груз Syn: cargo
3) масса, большое количество in bulk ≈ без упаковки;
насыпью, навалом;
наливом to sell in bulk ≈ продавать гуртом bulk buying ≈ оптовые закупки Syn: mass
4) основная масса, большая часть чего-л. great bulk ≈ огромное большинство Syn: majority
5) величина, объем;
тж. перен. The bulk of his materials generally overwhelms him. ≈ Объем материала обычно заваливает его. Syn: magnitude
6) толщина бумаги;
толщина книги (без обложки)
7) тело( особ. о крупном, дородном человеке)
2. гл.
1) казаться большим, принимать преувеличенные размеры;
тж. перен. a consideration that bulks large in everyone's thinking ≈ соображение, которое начинает доминировать в большинстве мнений
2) складывать в штабеля, в кипы;
ссыпать, сваливать в кучу
3) устанавливать вес груза The Customs are not to blame for the bulking of Indian tea. ≈ Таможенное управление не следует обвинять в том, что на таможне проверяется вес индийского чая. ∙ bulk large bulk up II сущ. прилавок, ларек величина, масса, объем большие размеры;
большое количество - * buying оптовые /массовые/ закупки - * material сыпучий материал - * cargo (морское) груз навалом или наливом - * mining( горное) валовая выемка, массовая разработка недр - in * целиком, в массе;
без упаковки, насыпью, навалом - to buy in * делать массовые /оптовые/ закупки;
производить централизованную закупку - to sell in * продавать оптом /большими партиями/;
продать груз целиком;
продавать товар без упаковки - to load in * грузить без упаковки /навалом/ - to break * разгружать (вагон) ;
разбивать крупную партию груза на мелкие основная масса, большая часть - the great * of mankind большая часть человечества - the * of the army большая часть армии груз корабля - to break * начинать разгрузку, открывать люки перед разгрузкой (техническое) корпус (здания и т. п.) (устаревшее) тело (человека или животного) (специальное) объемный - * property объемное свойство ( в отличие от поверхностного) ссыпать, сваливать в кучу, нагромождать быть или казаться большим, важным - to * large занимать важное место увеличиваться, расти - to * up увеличиваться в объеме;
составлять большую сумму устанавливать вес груза (на таможне) прилавок;
ларек (жаргон) воришка, сообщник вора - * and file карманник и его сообщник ~ груз (судна) ;
to break bulk начинать разгрузку;
to load in bulk грузить навалом bulk большая часть ~ большие размеры;
большое количество;
to sell in bulk продавать гуртом ~ большое количество ~ суд. вместимость ~ груз (судна) ;
to break bulk начинать разгрузку;
to load in bulk грузить навалом ~ казаться большим, важным ~ корпус (здания и т. п.) ~ крупная нерассортированная партия груза ~ масса ~ навалочный ~ объем ~ объем;
вместимость ~ основная масса, большая часть (чего-л.) ;
great bulk огромное большинство ~ основная часть ~ ссыпать, сваливать в кучу;
нагромождать;
bulk up составлять изрядную сумму;
доходить( to - до) ~ устанавливать вес (груза) ~ устанавливать массу груза на таможне ~ attr.: ~ cargo мор. насыпной или наливной груз;
bulk buying оптовые закупки ~ attr.: ~ cargo мор. насыпной или наливной груз;
bulk buying оптовые закупки buying: bulk ~ закупка большого количества bulk ~ массовая закупка bulk ~ централизованная закупка ~ attr.: ~ cargo мор. насыпной или наливной груз;
bulk buying оптовые закупки cargo: bulk ~ суд. массовый груз bulk ~ суд. навалочный груз bulk ~ суд. наливной груз bulk ~ централизованная закупка ~ ссыпать, сваливать в кучу;
нагромождать;
bulk up составлять изрядную сумму;
доходить (to - до) ~ основная масса, большая часть (чего-л.) ;
great bulk огромное большинство in ~ суд. без упаковки in ~ в массе in ~ внавалку in ~ суд. насыпью in ~ целиком ~ груз (судна) ;
to break bulk начинать разгрузку;
to load in bulk грузить навалом purchase in ~ оптовая закупка ~ большие размеры;
большое количество;
to sell in bulk продавать гуртом -
4 bulk
I [bʌlk] 1. сущ.1) груда, кипа; массаin bulk — без упаковки; насыпью, навалом; наливом
Syn:2) груз суднаbulk cargo — насыпной или наливной груз
Syn:3) основная масса, большая часть (чего-л.)Syn:4) величина, объём, масса прям. и перен.The bulk of his materials generally overwhelms him. — Объём материала обычно заваливает его.
Syn:5) толщина бумаги; толщина книги ( без обложки)6) тело (обычно о крупном, дородном человеке)2. гл.1) складывать в штабеля, в кипы; ссыпать, сваливать в кучу2) казаться большим, важным; принимать преувеличенные размерыto bulk large — разг. казаться важным, занимать важное место
The question of replacing the director bulks large with the committee. — Вопрос замены директора кажется комитету важным.
a consideration that bulks large in everyone's thinking — соображение, которое начинает доминировать
The Customs are not to blame for the bulking of Indian tea. — Таможенное управление не следует обвинять в несоответствии веса индийского чая.
•- bulk upII [bʌlk] сущ.; уст.прилавок; ларёк -
5 matul{(o)}
-
6 matul{(}o{)}
-
7 pilão
m2) киянка ( деревянный молоток)3) пилан (общее наименование инструментов для обстукивания, размалывания, размельчения, отбивания)6) набор отверстий, пробиваемых в скалах, для прокладывания туннелей, галерей, колодцев7) афр браз ступка для очистки риса, кофе, кукурузы8) браз кипа табака9) браз рысак10) браз сельский поденный рабочий -
8 matul(o)
-
9 matul(o)
-
10 тай
тай Iродство по материнской линии (это родство распространяется на целые роды и колена; принято считать, что хорошие и плохие задатки человека передаются по этой линии);жаман тайын тааныбайт погов. дурной родство по материнской линии не признаёт;жээниң да жок, тайың жок, жердеп турар жайың жок фольк. нет у тебя младших по материиской линии (см. жээн), нет у тебя старших по материнской линии, нет у тебя земли, где бы ты обитал;тай ата (или таята) дед по материнской линии;тай эне (или таене) бабушка по материнской линии;тай эже (или таеже) сестра по материнской линии (старшая и младшая);тай аке (или таяке) старший родственник по материнской линии;таажеңе (вместо тай жеңе) старшая родственница матери или жена старшего родственника матери;таажезде (тай жезде) муж сестры матери, дядя;таякеси чогулуп калды он совсем сморщился; сильно сморщилось;тайы бас или тайы жаман с плохими задатками;тайда татыгы жок изодранный, истрёпанный;бутунда тайда тамтыгы жок жаман маасы на ногах у него плохие изодранные ичиги (см. маасы);тай талаш то же, что тайталаш I;тай талаш- то же, что тайталаш- II.тай II1. крупное животное в возрасте одного года;тай бука1) бычок по второму году;2) перен. шутл. молодой паренёк (только что начинающий ухаживать за девушками);2. лошак-жеребёнок по второму году;тай атка чыкса, ат азатка чыгат погов. когда жеребёнок становится лошадью, лошадь освобождается (от работы);ооз жарма тай (см. жарма II);тай-туйлак пренебр. какой-нибудь жеребёнок (не настоящая лошадь);тай-туйтлак минип садясь верхом на какого-то жеребёнка (лошади у него не было);келте тай южн жеребёнок-cосунок;тай-така то же, что тай туяк (см. туяк 3);3. (в играх) кон, партия;эки тай алдым или эки тай миндим я проиграл две партии;бир тай бердим я выиграл одну партию;жүз тай одна из фаз детской игры в чижика;4. ласк. обращение (в соединении с другими словами);эрке тайым мой миленький;аке тай (или акетай) тятенька;энеке тай (или энекетай или апатай) маменька, мамочка; южн. (обычно тайы) употребляется самостоятельно в значении садагасы (см. садага).тай IIIир. южн.1. кипа, тюк, связка;тай кылып байла- связать в виде тюка, кипы;2. талас. связка табака для просушки.тай IV:тай-тай! возглас. подбадривающий начинающего ходить ребёнка;тай-тайла- то же, что тай-айла-.тай- V1. скользить, соскальзывать;поезд рельсадан тайып чыгып кетти поезд сошёл (букв. соскользнул) с рельсов;2. перен. идти на убыль;андан мал тайды скота у него поубавилось; он лишился богатства;жолдон тай- сбиться с пути;алдан тай- или каруудан тай-или күч-кубаттан тай- обессилеть, изнуриться;өлөр өгүз балтадан тайбайт погов. бык, которому суждено умереть, топора не боится;өзүң барып сура, өңдү көрсө, жүз таят ты сам пойди и попроси, если он увидит лицо (твое), то устыдится (и не откажет);бакты баштан тайбаса если не изменит счастье;достуктан тай- нарушить дружеские отношения;көз таят глаза разбегаются;жазып-тайып (см. жаз- III 1).
См. также в других словарях:
КИПА — ы; ж. 1. Пачка или связка каких л. предметов, сложенных один на другой. К. книг. К. бумаг. 2. Торг. Крупная упаковочная мера. К. хлопка. К. шерсти. К. табака. 3. Разг. Множество чего л. К. дел накопилась. * * * КИПА КИПА, маленькая круглая шитая… … Энциклопедический словарь
кипа — ы; ж. 1) Пачка или связка каких л. предметов, сложенных один на другой. Ки/па книг. Ки/па бумаг. 2) торг. Крупная упаковочная мера. Ки/па хлопка. Ки/па шерсти. Ки/па табака. 3) разг. Множество чего л … Словарь многих выражений
ки́па — ы, ж. 1. Пачка или связка каких л. предметов, сложенных один на другой. Кипа книг. Кипа бумаг. 2. торг. Крупная упаковочная мера. Кипа хлопка. Кипа шерсти. Кипа табака … Малый академический словарь
Монеты США — 20 долларов Сент Годенса самая красивая[1] и дорогая монета США Монеты США монеты, чеканящиеся на Монетном дворе США. Выпускаются с 1792 года … Википедия